Aller au contenu principal
Accueil
comundos

Navigation principale

  • Workshops
  • Podcasts
  • Videos
  • News
  • About us
Menu du compte de l'utilisateur
  • Donate
  • Se connecter

Fil d'Ariane

  1. Accueil

La escisión: una práctica ainda realizada en el departamento de Atakora.

Soy un profesor que vive el seno de una comunidad beninesa que todavía practica la mutilación genital femenina. Para erradicarla, además de una política y toma de consciencia, es necesario encontrar soluciones paliativas, como el FACTAM (Festival de las Artes y Cultura Tammari), que conservan el lado económico y festivo de esta ceremonia.
Creator
Tchibata
Date
2 janvier 2020
Country bis
Bénin
Country
Benin
SDG
05. Gender equality
SDG act
3: SALUD E BIENESTAR, 5: IGUALDAD DE GÉNERO

Soy un profesor que vive en una comunidad de Benín que practica la circuncisión y la escisión. Este rito, que tiene lugar una vez cada tres años, supone el paso de la adolescencia a la edad adulta. Su práctica consiste en la extirpación del prepucio, en el caso de los hombres, y del clítoris, en las mujeres.

Aunque esta práctica tiene menos consecuencias en los hombres jóvenes, sí conlleva a graves problemas de salud en las mujeres jóvenes que se someten a la escisión:

En primer lugar, al utilizar un mismo cuchillo para todas las mujeres iniciadas, los riesgos de transmisión de enfermedades y del virus del sida (VIH) son muy elevados; por otra parte, la ablación de las partes sensibles de la mujer la priva de su derecho al placer sexual y produce esterilidad y menopausia precoz entre otras consecuencias. Asimismo, esta práctica deprime a las mujeres, les crea un problema de salud mental y física, frena sus actividades generadoras de ingresos y las deja en la pobreza y miseria.

Este fenómeno, pese a las diversas luchas contra el mismo, todavía continúa. Tal persistencia se debe a que esta ceremonia es apreciada entre la comunidad y también a su aspecto económico y cultural, lo que dificulta su erradicación.

Para su abolición, además de una política y toma de consciencia, es necesario encontrar soluciones paliativas, como el FACTAM (Festival de las Artes y Cultura Tammari), que conservan el lado económico y festivo de esta ceremonia. Esto permitirá a las jóvenes waamas renunciar a esta práctica por su honor, por su salud y por su dignidad.

 

Esta traducción al español ha sido posible gracias al proyecto PerMondo para la traducción gratuita de páginas web y documentos para ONG y asociaciones sin ánimo de lucro. Proyecto dirigido por Mondo Agit. Traductor: Carlos Javier Sánchez Zaballa. Revisora: Laura Chao.

The shown videos are results of our workshops "Digital Storytelling". Comundos is not responsible for content created by participants.

Facebook Instagram Spotify YouTube

Language switcher

  • English, British
  • Dutch
  • French
  • Portuguese, Brazil
  • Spanish

Abonnez-vous à notre liste de diffusion

 
Logo Comundos

Facebook
Instagram
Youtube
Spotify
LinkedIn

 

Support Comundos

Propulsé par Drupal